Купити книгу Почтамт

Чарльз Буковски
Мова книги: російська | 4.2-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Чарльз Буковски
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2007
-
Тираж:4000
-
Вік18+
-
ISBN:978-5-699-23285-7
-
Артикул:22294
🎁 Книга Безплатно! 1+1=3
Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!
Умови акції-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Чарльз Буковски
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2007
-
Тираж:4000
-
Вік18+
-
ISBN:978-5-699-23285-7
-
Артикул:22294
Опис книги:
Чарльз Буковски – один из крупнейших американских писателей XX века, автор более сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шокирующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности.
Свой первый роман «Почтамт», посвященный его работе в означенном заведении и многочисленным трагикомическим эскападам из жизни простого калифорнийского почтальона, Буковски написал в 50 лет. На это ушло двадцать ночей, двадцать пинт виски, тридцать пять упаковок пива и восемьдесят сигар.
Цитати з книги: 15
— Любой дурак может выхарить себе какую-нибудь работу; наоборот, только мудрый человек может без неё обойтись
- Бывают ненормальные мужики. - Это ты к чему? - К тому, что некоторые влюблены в своих жен.
Женщинам предназначено страдать; неудивительно, что они просят постоянных изъявлений любви
Просыпаешься утром, вылезаешь из-под одеяла, садишься на постели и думаешь: черт побери, что же дальше то.
Но не давала покоя мысль: боже, у почтальонов других дел нет - только письма разносить да трахаться. Это работа для меня, о да да да.
Слушай, давай все бросим. Давай просто валяться на кровати, заниматься любовью, ходить гулять и разговоры разговаривать. Давай сходим в зоопарк. На зверюшек посмотрим. Давай съездим посмотрим на океан. Сорок пять минут всего от нас ехать. Пошли посражаемся на игральных автоматах. Поехали на скачки, в Художественный музей,…
Это был очень маленький городок с населением не более двух тысяч. Военными экспертами он был назван последним городом в США, на который в случае войны противник захотел бы сбросить ядерную бомбу. Его никто не любил, но и не ненавидел. Он просто был. Меня не волнует, кто лучший. Меня интересует, кто будет первым.
В спальне у нас вокруг кровати стояла такая низенькая стеночка, перегораживавшая комнату. На ней располагались горшки, а в горшках располагалась герань. Когда мы с Джойс впервые легли в постель и заработали, я заметил, что половицы начали прогибаться и дрожать. Затем – плюх. – О-о! – сказал я. – Ну что еще? – спросила…
Конечно ссоры будут всегда. Такова природа Женщины. Им нравится взаимный обмен грязным бельём, чуточку ора, немного драматизма. Затем обмен заверениями.
Baby, that’s grammar school. Any damn fool can beg up some kind of job; it takes a wise man to make it without working.
На утро было утро, а я ещё был жив.
Женщинам перепадает много страданий, не удивительно, что они требуют постоянных проявлений любви.
— Что случилось с птичками? — К чертям птичек! Я — мэр Нью-Йорка!
Если б и лицо тоже можно было причесать, подумал я, да вот никак.
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книги
Ціна постійним покупцям 4.91 €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%