Купити книгу Железный Совет

Чайна Мьевиль
Мова книги: російська | 3.8-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Чайна Мьевиль
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2014
-
ISBN:978-5-699-65996-8
-
Артикул:21570
🎁 Книга Безплатно! 1+1=3
Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!
Умови акції-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Чайна Мьевиль
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2014
-
ISBN:978-5-699-65996-8
-
Артикул:21570
Опис книги:
Действие этого романа происходит в мире «Шрама» и «Вокзала потерянных снов» – признанного фантасмагорического шедевра, самого восхитительного и увлекательного, на взгляд коллег по цеху, романа наших дней, лучшего, по мнению критиков, произведения в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга.
Гигантский мегаполис Нью-Кробюзон трещит по всем швам – его силы истощает война с далекой державой Теш, диссиденты и лоялисты перешли от полемики к уличным боям, таинственные мороки разъедают саму ткань городского бытия. И вот разношерстная группа сорвиголов отправляется по следу бежавшего из Нью-Кробюзона големиста Иуды Лёва: по слухам, тот ищет легендарный Железный Совет – символ свободы на паровом ходу.
Цитати з книги: 18
Есть вещи, за которые я не хочу себя продавать. И вообще, бывают секреты без смысла и вопросы без ответов. Это просто то, что ты видишь.
— Все мы куда-то бежим. — Верно, только некоторые — не в ту сторону.
Бывают секреты без смысла и вопросы без ответов. Это просто то, что ты видишь.
В нескольких милях к западу, для здешних расстояний - просто чепуха. \"Боги, мы же в Срединных Землях, нас нет на карте, нас нигде нет\".
Бывают секреты без смысла и вопросы без ответов. Это просто то, что ты видишь.
В покоренной земле есть своя красота.
Каждая эпоха порождает своих разбойников.
When snow comes, for a few hours it effaces all the edges of architecture: the tight-coiled cornices of old churches, dark stone buttresses and all the countless poured and moulded concrete and brick terraces, and workers’ cottages too mean or crude to have any style at all. They become undulations below snow; then they…
Я буду возвращаться к тебе всегда. Это не признание влюбленного, не вызов, не отголосок смирения или запальчивости - это слова, в которых всего понемногу.
\"Здесь для меня всё кончено, - думает Иуда - Я убил человека или кого-то, очень на него похожего\".
Каттер внезапно ощутил страшную усталость, словно Нью-Кробюзон был кандалами, которые везде приходилось таскать на себе, словно любое незнакомое место было отравлено воздухом родного города.
Высоко над рыночной площадью распахнулось окно. Повсюду над рыночными площадями распахивались окна. Город рыночных площадей, город окон. Снова Нью-Кробюзон. Неизменный, безукоризненно верный себе город.
It was a rolling-stock town, an industrial citylet that crawled. At the end of a no-man’s-land of empty rails, he saw the work. New Crobuzon reaching so far. The leviathan unfolding of metal, the greatest city in Bas-Lag rolling out its new iron tongue, licking at the cities across the plains.
Говорят, жизнь там всё дороже, а зарплаты всё ниже.
Земля, воздух и само время были там больны.
Если мы расскажем всю правду, те, кого не было здесь, решат, что мы лжем. Преувеличиваем. Так что же... Может, не будем рассказывать про все ужасы, чтобы нам поверили?
— История… — Джейкобс говорил отрывисто и веско, Ори затих. — Полна. Кровавых. Трупов. Тех. Кто доверял. Неподкупным.
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книги
Ціна постійним покупцям 5.72 €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%