Купити книгу Нечто чудесное

Джудит Макнот
Мова книги: російська | 4.3-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Джудит Макнот
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2013
-
Вік16+
-
Артикул:14501
🎁 Книга Безплатно! 1+1=3
Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!
Умови акції-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Джудит Макнот
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2013
-
Вік16+
-
Артикул:14501
Опис книги:
Судьба словно играла юной Александрой Лоренс, подбрасывая ей сюрприз за сюрпризом. Сначала, совсем еще девочкой, толком не успев понять, что произошло, она стала женой герцога Джордана Хоторна. Затем – почти сразу же – получила известие о гибели мужа и, после долгих сомнений, без любви согласилась вступить в новый брак. Но во время венчания в соборе появился… Джордан, «воскресший из мертвых» и отнюдь не желающий отдавать другому ту, которую мучительно ревнует и страстно любит, ту, которую намерен заставить полюбить себя…
Джеффри Кларку, чей необычайный ум и дар предвидения позволили ему просить руки самой прелестной женщины в мире, и моей дочери Уитни, оказавшейся достаточно мудрой, чтобы ответить согласием.
Приношу горячую благодарность Мелинде Хелфер за поддержку и ободрение в создании этого романа, а также Роберту А. Вулфу, чьи компетентность и доброта позволили мне сосредоточиться на работе и предоставить ему справляться с остальными делами.
Цитати з книги: 10
«красота зависит лишь от точки зрения наблюдателя»
истинная красота расцветает в сердце и отражается в глазах
Происхождение ничто там, где нет места добродетели.
Ярость гасит светильник разума
Каждое время года таит обещание чего-то неведомого, необыкновенного, чудесного, что обязательно должно произойти со мной в один прекрасный день… Зимой это обещание сбывается с первым снегом, летом я слышу его в раскатах грома и вижу в разрядах молний, пронизывающих тучи. Но яснее всего я ощущаю это предвестие счастья…
Предсказуемость — вещь ужасно скучная, не так ли?
Наивность и простота не верят в обман.
Любить означает отдавать все, ничего не утаивая, вверять себя другому человеку и принимать на себя ответственность за его счастье.
Сэр Монтегю… он… как бы это сказать… ценитель женской красоты, и когда у дамы такой округлый… э-э-э… зад… не может устоять перед искушением похлопать по нему, в точности как знаток лошадей при виде чистокровной кобылы.
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книги
Ціна постійним покупцям 3.56 €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%