Купити книгу Собака на сене

Лопе Вега
Мова книги: російська | 4.2-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Лопе Вега
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Артикул:4112
🎁 Книга Безплатно! 1+1=3
Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!
Умови акції-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Лопе Вега
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Артикул:4112
Опис книги:
Одна из самых известных комедий о любовном треугольнике. Прекрасная дворянка Диана даже помыслить не может, чтобы завязать отношения со своим секретарем Теодоро – простым юношей, в которого она, на удивление самой себе, влюбляется. Он же влюбляется в ее служанку Марселу, из-за чего Диана из ревности начинает любовную игру, не желая при этом сближаться с ним и открыто запрещая любить Марселу. Теодоро оказывается заложником игры сословных предрассудков.
Цитати з книги: 20
Затем что всякий любит снова, Когда он знает, что забыт.
Диана Я это слышала прекрасно, Но и себя я знаю тоже, И знаю, что могу навек Возненавидеть, как любила. Анарда Кому дана такая сила, Тот небывалый человек
Когда ты вместе с кем на службе, Не верь его сердечной дружбе: Все в этой дружбе - ложь и лесть.
«Кто мудр, испытывать не станет Ни женщин, друг мой, ни стекла.»
Тристан Возврат любви не означает, Что в ней имелся перерыв. Души отчаянный призыв Все преступленья искупает.
Теодоро В дворцах и самые шпалеры Подчас владеют даром речи.
Кто мудр, испытывать не станет Ни женщин, друг мой, ни стекла.
Нет ядовитее сосудов Для чувства смертного мужчины, Чем эти женские глаза.
Пока мужчина не влюблён, Свободно к даме ходит он И запросто, и на приёмы. Но стоит лишь ему влюбиться, Он реже посещает дом, Он даже говорит с трудом, Он робок, он всего боится.
Любовь предпочитает равных.
Рикардо Я здесь, у ваших ног. Таких минут Снести нельзя, и если ваш избранник Сойдет с ума, я удивлюсь весьма, Что он от счастья лишь сошел с ума.
Теодоро Не нравится мне эта милость Там, где и гнев и подозренье. Кто мягко стелет для колен, Тот голову не прочь отрезать.
Урок бы многим пригодился: В сравненье с женщиной, мужчина — Горшок чугунный; если с ней Он стукнется чуть-чуть сильней, То цел чугун, а бьется глина.
Столь нежной мукой я томим, Столь сладким жалом я ужален, Что был бы горько опечален Выздоровлением моим. Стократ благословен недуг, Который болью так ласкает, Что, кто от боли умирает, Тот жаждет только больше мук. И у меня печаль одна: Что мне придётся эту муку Обречь на вечную разлуку С той, кем взлелеяна…
Когда ты вместе с кем на службе, Не верь его сердечной дружбе: Всё в этой дружбе — ложь и лесть.
Когда я вас люблю, вы злитесь, А не люблю — вы злитесь тоже; Забуду — пишете мне письма, И в лютом гневе — если помню; Хотите, чтоб я понял вас, И я же глуп, когда вас понял. Убейте или дайте жить! Я так страдать не в силах больше.
Но между гордостью и страстью Лежит немало снежных гор.
Любовь - упорство до конца; Ища вниманья знатной дамы, Усердны будьте и упрямы: Не камни - женские сердца.
«Зажечься страстью, видя страсть чужую, И ревновать, еще не полюбив, Хоть бог любви хитер и прихотлив, Он редко хитрость измышлял такую. Я потому люблю, что я ревную, Терзаясь тем, что рок несправедлив: Ведь я красивей, а, меня забыв, Он нежным счастьем наградил другую. Я в страхе и в сомненье дни влачу, Ревную без любви,…
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книги
Ціна постійним покупцям 1.35 €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%