Читати онлайн Кармен
Проспер Мериме
Мова книги: російська | 4.2-
Формат:
-
Автор:Проспер Мериме
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:1978
-
Артикул:12762
Читати книгу онлайн:
Безкоштовный фрагмент книги наданий ТОВ "ИТ"
-
Формат:книга
-
Автор:Проспер Мериме
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:1978
-
Артикул:12762
Опис книги:
«… Я надеялся исподволь вызвать незнакомца на откровенность и, невзирая на подмигивание проводника, навел разговор на разбойников с большой дороги. Разумеется, я говорил о них с уважением. В то время в Андалусии подвизался знаменитый разбойник, подвиги которого были у всех на устах. «А что, если бок о бок со мной едет сам Хосе Мария?» – говорил я себе. Я принялся рассказывать истории, слышанные мною об этом герое, – впрочем, все они были к его чести – и открыто выражал свое восхищение его смелостью и великодушием.
– Хосе Мария попросту мерзавец, – холодно заметил незнакомец.
«Отдает ли он себе должное, или же это излишняя скромность с его стороны?» – недоумевал я; в самом деле, чем внимательнее я вглядывался в своего спутника, тем больше поражало меня его сходство с тем Хосе Мария, приметы которого были вывешены на воротах многих андалусских городов. «Да, это он… »
Цитати з книги: 14
— Берегись, — отвечала она. — Когда меня дразнят, я делаю назло. Они чувствуют свое умственное превосходство и открыто презирают народ, оказавший им гостеприимство. Чтобы женщина была красива, надо, говорят испанцы, чтобы она совмещала тридцать \"если\" или, если угодно, чтобы ее можно было определить при помощи десяти…
... она, по обыкновению женщин и кошек, которые не идут, когда их зовут, и приходят, когда их не зовут, остановилась передо мной и вступила в разговор. - Куманек, - сказала она мне по андалузской манере, - а ты не подаришь мне свою цепочку, чтобы мне носить ключи от сундука? - Она мне нужна, чтобы прицеплять мою спицу для…
— Ты дьявол, — говорил я ей. — Да, — потверждала она.
Цыганский глаз — волчий глаз, говорит испанская поговорка, и это — верное замечание. Если вам некогда ходить в зоологический сад, чтобы изучать взгляд волка, посмотрите на вашу кошку, когда она подстерегает воробья.
Как говорят цыгане, того, кто наслаждается, чесотка не грызет.
Я против воли нюхал цветок акации, которым она в меня бросила и который, даже и сухой, все так же благоухал...Если бывают на свете колдуньи, то эта женщина была колдунья.
Чтобы женщина была красива, говорят испанцы, внешность ее должна соответствовать тридцати «если», иначе говоря, десяти прилагательным, каждое из которых применимо к трем частям ее лица или тела. Так, например, черными у нее будут глаза, ресницы и брови, тонкими – пальцы, губы и волосы и т. п.
Если бы ты попросил у него Кармен, он бы тебе продал её за пиастр.
Забуваєшся, коли говориш про себе Хосе
Король дон Педро, которого мы зовем Жестоким и которого королева Изабелла Католичка называла не иначе как Справедливым, любил прогуливаться вечером по улицам Севильи в поисках приключений, подобно халифу Харун аль Рашиду. Однажды ночью на глухой улице он затеял ссору с мужчиной, певшим своей даме серенаду. Они дрались, и…
Доминиканец так настаивал, чтобы я увидел приготовления к «карошенький маленький пофешенья», что мне не удалось отказаться.
В Испании угрщение сигарой утсанавливает отношения гостеприимства, подобно тому как на Востоке дележ хлеба и соли.
Я достаточно хорошо знал характер испанцев, чтобы быть вполне уверенным, что мне нечего бояться человека, с которым мы вместе ели и курили.
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книгиЦіна постійним покупцям €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%