Добавлено в корзину!
Перейти
4.2 11601
АКЦІЯ: третя книга БЕЗПЛАТНО

Читати онлайн Шелкопряд

Шелкопряд

Роберт Гэлбрейт

Мова книги: російська | 4.2
  • Формат:
  • Автор:
    Роберт Гэлбрейт
  • Мова:
    російська
  • Видавництво:
    ООО «ИТ»
  • Рік видання:
    2015
  • Тираж:
    7000
  • Вік
    16+
  • Артикул:
    3185

Читати книгу онлайн:

Безкоштовный фрагмент книги наданий ТОВ "ИТ"

Купити в іншому форматі:

Акція: 1+1=3
Немає в наявності
Цифрова книга
прочитали: 0 | В обраному: 0
  • Формат:
    Електронна книга
  • Автор:
    Роберт Гэлбрейт
  • Мова:
    російська
  • Видавництво:
    ООО «ИТ»
  • Рік видання:
    2015
  • Тираж:
    7000
  • Вік
    16+
  • Артикул:
    3185

Опис книги:

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.

Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.

Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Роберт Гэлбрейт
Роберт Гэлбрейт
  • 0
  • Книг: 5
Зов кукушки

Зов кукушки

Немає у наявності Роберт Гэлбрейт
4.1
9.36
Немає в наявності
На службе зла

На службе зла

Немає у наявності Роберт Гэлбрейт
4.3
9.36
Немає в наявності
Смертельная белизна

Смертельная белизна

Немає у наявності Роберт Гэлбрейт
4.3
9.36
Немає в наявності
Дурная кровь

Дурная кровь

Немає у наявності Роберт Гэлбрейт
4.6
9.36
Немає в наявності

Цитати з книги: 26

Увага! Цитати можуть містити спойлери...

Мы любим не конкретного человека, мы любим свое представление об этом человеке. Очень мало кто это понимает и способен принять. Людьми движет слепая вера в свои созидательные способности. По большому счету любовь – это всегда любовь к себе.

Писатели - особая порода. У человека либо талант, либо нормальный характер.

Женщины могут сколько угодно наводить красоту, но не желают слышать, что красота - это главное.

<...> лучший способ увеличить продажи – это грохнуть автора.

вы потеряли жену вскоре после смерти Норта? – Эвфемизмы для обозначения смерти – любопытное явление, правда? – непринужденно сказал Фэнкорт. – Я не «терял» жену. Напротив, я ее нашел – на полу в кухне, головой в духовку.

— Если руки растут не оттуда, — выговорил он, — то с точки зрения закона это не является смягчающим обстоятельством!

Как подсказывал его опыт, женщины обычно пытаются тебе внушить, что их любовь пропорциональна старанию на тебя повлиять.

лучший способ увеличить продажи – это грохнуть автора.

Оуэн считает, что прожил день напрасно, если его читателей не стошнило как минимум дважды.

...для многих работа сама по себе ничего не значит - она лишь обеспесивает статус и доход.

\"...каждый писатель носит в своем сердце осколок льда...\"

какой же маленький город Лондон, если ты достиг определенного уровня и отфильтровал тех, для кого не распахиваются двери лучших ресторанов и клубов.

- Видимо, задумка пришлась ей больше по душе, чем исполнение,- пояснил он.- Только пырнет тебя профессиональный киллер или вот такое историческое чудо в перьях- конец будет один.

\"Твоему творению грош цена, если в нем никто не истекает кровью, хотя бы ты сама\".

Как ты ее разговорил? - Я ее выслушал.

Удивительно, как часто \"Забота\" ровняется глубокому Эгоизму.

«Убийцы в большинстве своем действуют непрофессионально, на чем и попадаются.»

- Эвфемизмы для обозначения смерти - любопытное явление, правда? Я не \"терял\" жену. Напротив, я ее нашел - на полу в кухне, головой в духовку.

Минувшие сутки вместили в себя столько из ряда вон выходящих событий, что Робин до сих пор не понимала, как сумела добраться в родной город. Они со Страйком могли угодить в больницу: еще совсем чуть-чуть – и их машина врезалась бы в перевернувшуюся автоцистерну… водитель был весь в крови… А миссис Канлифф без единой…

Ее охватило знакомое чувство гнева и досады по отношению к двоим мужчинам, которые только и присутствовали в ее жизни: к Мэтью, не способному понять, как много значит для нее эта работа, и к Страйку, не способному оценить ее возможности.

«Из-за снегопада весь мир замедлил движение и не вырывался вперед.»

- Писатели - особая порода, - сказал Уолдегрейв. - У человека либо талант, либо нормальный характер.

По большому счёту любовь – это всегда любовь к себе

-До сих пор не понимаю, как ты увернулась. Едва не угодив в аварию, Робин не проронила ни слезинки, но при этих словах похвалы и благодарности вдруг почувствовала,что вот-вот не выдержит и расплачется.

«…Когда меня выводят из себя, я выхожу из-под юрисдикции терпимости и благоразумия». Уильям Конгрив. Двойная игра

Мотив - это сволочная штука.

Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:

Все Усі книги
45 татуировок менеджера
Акція

45 татуировок менеджера

Максим Батырев

9.43
-18%
Собор Парижской Богоматери
Акція

Собор Парижской Богоматери

Виктор Гюго

3.95
-21%
Девушка, которая играла с огнем
Акція

Девушка, которая играла с огнем

Стиг Ларссон

9.95
Создавай! Хорошие привычки за 30 дней
Акція

Создавай! Хорошие привычки за 30 дней

Ицхак Пинтосевич

3.95
-21%
Цифровая: 9.36 € >
Аудіокнига 5.61 € >