Читать онлайн Крошка Доррит

Чарльз Диккенс
Язык книги: русский | 4.3-
Формат:
-
Автор:Чарльз Диккенс
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Артикул:6781
Читать книгу онлайн:
Безкоштовный фрагмент книги наданий ТОВ "ИТ"
-
Формат:Электронная книга
-
Автор:Чарльз Диккенс
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Артикул:6781
Описание:
«Крошка Доррит» – один из самых лиричных, психологически убедительных и трагичных романов великого Диккенса. Одна из жемчужин его творческого наследия.
История девушки, взвалившей на свои хрупкие плечи заботу о большом и шумном семействе.
История, которая могла произойти только в викторианской Англии.
Диккенс не изменяет себе и своему стилю, – драматизм даже в этом произведении убедительно и естественно соседствует с мягким юмором и злым сарказмом, сюжет увлекает и впечатляет, – а обаяние главной героини заставляет читателя сопереживать и вместе с ней ждать счастливых перемен…
Цитаты из книги: 16
Когда не видишь конца несправедливостям, которые приходится терпеть, характер от этого не улучшается.
Мысль дана человеку не для того, чтобы быть похороненной в его голове. Мысль дана для того, чтобы создавать вещи, полезные людям. Человек должен бороться за свою жизнь и защищать ее, пока хватит сил. Так же и изобретатель должен бороться за свое изобретение.
...звезды высыпали на небе, а на земле, подражая им, засияли светлячки, - так добрые дела, совершаемые людьми, служат лишь жалким подобием высшего добра...
Люди должны жениться и выходить замуж, иначе не будет надобности в мажордомах.
А жонглирование истинной в любой игре не проходит для игрока безнаказанно.
Чтобы описать докторского приятеля, достаточно было взять в положительной степени эпитеты сиплый, одутловатый, красноносый, грязный, азартный, пропахший табаком и джином. Но для самого доктора уже потребовалась бы сравнительная, ибо он был еще сиплее, еще одутловатей, с еще более красным носом, еще азартнее, еще грязнее и…
Как только выяснялось, что нужно что-то сделать, Министерство Волокиты раньше всех других государственных учреждении изыскивало способ не делать того, что нужно. Тонкое чутье, при этом проявленное, такт, с которым неизменно улавливалась самая суть вышеупомянутого принципа, и несравненное уменье применять его на деле…
Когда родственники жены начинают вмешиваться в семейную жизнь, это ставит под угрозу мир в семье, особенно, если муж – джентльмен, если он горд и если у него потребность властвовать.
А если вы вздумаете изобличать меня в том, что я обманом и хитростью добывал себе средства к существованию, я спрошу вас: а как живут ваши адвокаты, ваши политики, ваши спекуляторы, ваши биржевые дельцы?
— Какую же тебе рассказать сказку, Мэгги? — Про принцессу, — сказала Мэгги, — но чтобы про настоящую принцессу. Каких на самом деле не бывает.
так вот, когда нас вынудили расстаться, мы оба окаменели, и в этом виде Артур уехал в Китай, а я вышла за покойного мистера Ф., который, таким образом, получил в жены статую.
...мы гнемся, но не ломаемся, и я вас очень прошу, завтракайте в свое удовольствие.
... с упорством маниака слонялся из гостиной в гостиную в поисках достаточно приемлемой девицы без так называемых фиглей-миглей.
хочу роптать!
мистер Миглз имел обыкновение обращаться к лицам любой национальности на английском языке, в блаженной уверенности, что все они обязаны каким-то таинственным образом понимать его.
Похожие книги: Возможно вам понравятся эти книги:
Все Все книги
Постоянным покупателям цена: €
После 3 заказа на сайте, вы получаете статус постоянного покупателя и скидку 10%