Читать онлайн Пора убивать

Джон Гришэм
Язык книги: русский | 4.3-
Формат:
-
Автор:Джон Гришэм
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Год издания:2015
-
Возраст16+
-
ISBN:978-5-17-088319-6
-
Артикул:27474
Читать книгу онлайн:
Безкоштовный фрагмент книги наданий ТОВ "ИТ"
-
Формат:Электронная книга
-
Автор:Джон Гришэм
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Год издания:2015
-
Возраст16+
-
ISBN:978-5-17-088319-6
-
Артикул:27474
Описание:
Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?
На карту поставлено многое – жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.
Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово – может обернуться смертным приговором…
Цитаты из книги: 18
“- Why do lawyers drink so much? - They learn how in law school.”
“Panic was a part of her life, her make-up”.
– Видишь ли, Стэн, не такие уж мы, юристы, и богачи. Теперь этот диплом уже не то, что раньше, – уж слишком много нас стало.
– Но, мистер Брайгенс, она хочет, чтобы ее делом занялись именно вы. Ей говорили, что вы лучший в округе адвокат по уголовным делам. В голосе Этель Джейк услышал явное удивление. – Скажите ей, что это правда, тем не менее ее дело меня не заинтересует.
– Что ты можешь сказать о присяжных? Ты и сам знаешь, что они будут сочувствовать. – Именно поэтому тебе и следует настаивать на его невменяемости. Ты должен дать жюри возможность выхода. Ты должен показать им, каким образом обвиняемого можно признать невиновным, если им этого вдруг захочется. Если они и на самом деле…
Предводителем у них была миссис Розиа Элфи Гэйтвуд — двухсотфунтовая вдова, воспитавшая одиннадцать детей, девять из которых учились сейчас в колледжах. В городе она была известна также и тем, что оказалась первой негритянкой, осмелившейся напиться воды из питьевого фонтанчика на площади и оставшейся после этого в живых.
Зная то, как вас, босс, пугает любая научная писанина, я приложила все усилия для того, чтобы не пользоваться словами, в которых больше чем два слога.
Карла была стипендиаткой отделения изящных искусств, она не имела никаких намерений относительно своей будущей работы.
- Хорошо, приду. Где сейчас Карл Ли? - В своей камере. - Пусть его приведут в твой кабинет. Я буду через пять минут. - Для чего? - Помолимся вместе.
Карл Ли поднял брови, погрозил жене пальцем. Не ее это дело – задавать ему такие вопросы. Брюки все-таки носит он, хоть и в камере. Он по-прежнему глава семьи.
Этель была волевой женщиной. Четырнадцать лет работы с Люсьеном закалили бы кого угодно, но ведь она ко всему прочему была еще и женщиной.
Ведь скорее всего они считают ее лишь маленькой чернушкой, отпрыском какого-то черномазого. Незаконным, как, собственно, и все их дети. Да для таких быть изнасилованными – самая обычная штука.
В этом мире никчемности чернокожих можно было найти хоть какое-то оправдание, но вот для белого человека в мире, который он сам для себя создал, никаких оправданий быть не может.
Теперешнее его возвращение в Миссисипи заставляло Лестера испытывать радость и боль одновременно. Радость от предвкушения встречи с семьей, боль – от того, что он вновь увидит их бедность.
Он ощущал беспокойство, был не в состоянии избавиться от неловкости и забыть об унижении. Это мешало ему сосредоточиться на других делах.
Тем не менее цветные избегали заходить туда еще с семидесятых, когда им было даровано это право.
Он мог сходу ответить на двадцать вопросов и не выболтать ни одной новой детали. Он врал с ходу, не задумываясь, и невежественные приезжие долго не могли отличить в его рассказах правду от вымысла.
Похожие книги: Возможно вам понравятся эти книги:
Все Все книги
Постоянным покупателям цена: €
После 3 заказа на сайте, вы получаете статус постоянного покупателя и скидку 10%