Купить аудиокнигу Коварство и любовь
Фридрих Шиллер
Язык книги: русский | 3.9-
Формат:Лицензионная аудиокнига
-
Автор:Фридрих Шиллер
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Год издания:2011
-
Возраст12+
-
ISBN:978-5-4467-0466-8
-
Артикул:23316
🎁 Книга Бесплатно! 1+1=3
Купите одновременно две любых книги и получите третью в подарок!
Условия акции-
Формат:Лицензионная аудиокнига
-
Автор:Фридрих Шиллер
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Год издания:2011
-
Возраст12+
-
ISBN:978-5-4467-0466-8
-
Артикул:23316
Описание:
«Миллер (быстро ходит по комнате). Довольно! Это уже не шутки. Скоро весь город заговорит о моей дочери и о бароне. Моему дому грозит бесчестье. Дойдет до президента и… Одним словом, больше я этого дворянчика сюда не пускаю.
Жена. Ты же не заманивал его к себе в дом, не навязывал ему свою дочку.
Миллер. Я не заманивал его к себе в дом, не навязывал ему девчонки, но кто станет в это вникать?.. Я у себя в доме хозяин. Мне надо было как следует пробрать дочку. Мне надо было хорошенько намылить шею майору, а не то сей же час все выложить его превосходительству – папеньке. Могу сказать заранее: молодой барон получит нагоняй – и дело с концом, а все беды посыплются на скрипача…»
Цитаты из книги: 13
Это, конечно, дерзость, но я ее тебе прощаю — за оригинальность.
Унизив единственного сына, вы сделаете его несчастным, но сами счастливее от этого не станете.
Президент: Клятву? Да чего они стоят, эти клятвы, глупец? Вурм: Для нас с вами, ваша милость, ничего. Для таких же, как они, клятва — это все.
Если мы сами не подадим повода, то ни один повеса ничего дурного о нас не подумает. Выкажите свои добродетели, блюдите свою честь, не роняйте своего достоинства, - и я вам ручаюсь, что ваша молодость устоит перед всеми соблазнами!
У девушек вашего возраста всегда два зеркала: зеркало неподкупное и зеркало их вздыхателей, при этом послушная предупредительность второго смягчает суровую прямоту первого. Первое зеркало указывает на неприглядные оспины. \"Какой вздор, - возражает второе, - это ямочки граций!\" А вы, милые дети, верите первому лишь тогда,…
Откуда у дочери бедного скрипача возьмется такая твердость духа, чтобы, очутившись там, где свирепствует чума, даже не испугаться заразы?
Каким проворным сразу становится этот сатана, когда ему нужно довести людей до безумия!
у нас редко когда заключается брачный договор без того, чтобы, по крайней мере, полдюжины гостей, а то и слуг, предварительно не измерили геометрическим способом тот рай, что уготован жениху.
Делать людям зло - самое по себе чудовищно, но ещё ужаснее - зловещей совою влетать к ним, приносить недобрые вести, смотреть, как обливающееся кровью сердце трепещет на железном стержне необходимости и как христиане теряют веру в провидение...
- Твой покой — вот мой самый священный долг
Теряют лишь то, чем обладали.
Если ты возмешься ограждать меня от посетителей, я готова дарить тебе по брильянту за каждый час. Для чего мне вся эта публика? Для декорации?.. Когда у меня срывается невзначай теплое, искреннее слово, эти жалкие, дрянные людишки таращат глаза и разевают рты, как будто перед ними привидение. Такими марионетками мне легче…
Похожие книги: Возможно вам понравятся эти книги:
Все Все книгиПостоянным покупателям цена: 15.53 €
После 3 заказа на сайте, вы получаете статус постоянного покупателя и скидку 10%