Купить книгу Бессердечный
Павел Корнев
Язык книги: русский | 4.3-
Формат:книга
-
Автор:Павел Корнев
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Год издания:2015
-
Артикул:13425
Жанры:
🎁 Книга Бесплатно! 1+1=3
Купите одновременно две любых книги и получите третью в подарок!
Условия акции-
Формат:книга
-
Автор:Павел Корнев
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Год издания:2015
-
Артикул:13425
Жанры:
Описание:
Некогда в этом мире властвовали падшие, но люди сбросили их тиранию и создали могучую империю с колониями, раскинутыми по всему свету. Власть метрополии сильна как никогда, но ее прошлое темно, а будущее смутно. Старые тайны способны в один миг уничтожить все, что создавалось годами, ведь от предательства не спасут ни армады броненосцев, ни груженные бомбами дирижабли.
Ключ к одному из таких секретов по наследству и воле случая достается Леопольду Орсо, бывшему сотруднику сыскной полиции, а ныне частному детективу. Его талант сиятельного способен оживлять страхи, но и он не поможет выпутаться из паутины чужих интриг. Проигрыш грозит обернуться неминуемой гибелью, победа манит призрачным шансом уцелеть, душу разъедают старательно забытые воспоминания. А ведь он просто хотел получить причитающееся по праву рождения наследство.
Цитаты из книги: 20
Ничто не стоит так дешево и не ценится так дорого, как обычная вежливость.
Посещение буфета - это традиция. Сходить в цирк или театр и не заглянуть в буфет - моветон.
Ночью не видно грязи, ночью не видно позолоты. Ночь всех уравнивает в правах. Она смотрит свысока и на бедных, и на богатых. Любовь не так снисходительна к чужим недостаткам.
– Вы поразитесь, виконт, сколь мизерны познания обывателей об истории нашего мира. Да и образованная публика зачастую не может похвастаться особой эрудированностью, когда дело касается даже недавнего прошлого. Механисты нацелены в будущее, они не понимают, что грядущего еще не существует, что оно целиком и полностью…
– Лео, мужчина и женщина не могут прожить под одной крышей и дня, чтобы у них не возникли те или иные отношения, а я снимаю эти апартаменты третий год кряду! Разумеется, у нас с ней кое-что было! – Развратник. – Я однолюб! – с достоинством заявил Альберт Брандт. – Каждое мгновение жизни люблю только одну женщину. Правда,…
Застигнутый врасплох лепрекон досадливо сдвинул на затылок смятый гармошкой цилиндр, выплюнул на пол самокрутку и выругался: – Драть, как не вовремя! И в самом деле, когда тебя ловят у выложенного на верстак свежего трупа с ножовкой в руке, это и в самом деле совсем не вовремя...
– Мадам! – потеряв терпение, проговорил Альберт своим низким голосом, и глаза его засветились в полумраке помещения двумя призрачными огнями. Но фигуристая дамочка знала поэта как облупленного; она немедленно подступила к нему, уткнулась в него высокой грудью и закрыла рот ладонью. – Альберт! – промурлыкала хозяйка. – Еще…
– Драть, разметало! – восхищенно присвистнул лепрекон, наблюдая за конвульсиями издыхающего кровососа. – Чистый фейерверк! Я с непередаваемым облегчением перевел дух и спросил: – В канаве отыскал? – Хозяйственный, драть! – гордо заявил в ответ коротышка и скрылся в доме.
Получить удар в спину – это всегда неприятно и чертовски обидно. Ты доверял человеку, а он тебя предал, обманул доверие, растоптал дружбу. Всякий раз после такого на душе остаются незаживающие шрамы.
Опровергнуть откровенную ложь обычно проще простого, полуправда несравненно более коварна.
Ничто не стоит так дёшево и не ценится так дорого, как обычная вежливость.
******* Последние дни преподнесли столько неприятных сюрпризов, что арест на их фоне даже как-то особо не расстроил. ******* - Ну и семейство! - фыркнула девушка. - У приличных людей - скелеты в шкафу, а вы покойников на леднике храните?
— Тише! — шепнул я, рывком распахнул дверь и шагнул внутрь со вскинутым пистолетом. Теодор быстро ступил следом и поднял лампу над головой, освещая темный сарай. Застигнутый врасплох лепрекон досадливо сдвинул на затылок смятый гармошкой цилиндр, выплюнул на пол самокрутку и выругался: — Драть, как не вовремя! И в самом…
– Она увлеклась вами, вы вскружили ей голову. – Я? Главный инспектор посмотрел на мою помятую физиономию, излишне угловатую и носатую, перевел взгляд на заляпанную грязью одежду и вздохнул: – Никогда бы не подумал, но факты говорят об обратном.
– Вы обвиняете меня в том, что у меня была связь с вашей дочерью и что она сбежала со мной, не желая свадьбы с нелюбимым человеком? Но это же бред! Мы были бы вместе, разве нет? – Возможно, вы уже получили от нее, что хотели. – Что такого я мог получить от нее? – не подумав, брякнул я и немедленно схлопотал новую…
Фридрих фон Нальц был способен поджарить человека без всяких проклятий и черной магии, но то, что пугало еще неделю назад, сейчас уже потеряло всякую значимость.
– Драть! Лео, это крысиная отрава! – повторил лепрекон, сорвал с шеи салфетку и засеменил прочь, как бы между делом прихватив со стола бутылку вина. Елизавета-Мария недобро глянула ему вслед и милым голосочком произнесла: – Крысиная отрава в мясе? Вовсе нет! Крысиная отрава засыпана в одну из бутылок вина. И только я…
Я назвал адрес, напарник рассмеялся: – Да! Туда без броневика никак! – Не думаю, что будут проблемы. – Лео! – охнул крепыш. – Ты на четверть русский, и то ходячая проблема, а там таких без счету!
Бастиана Морана мое появление не порадовало. Совсем. Перед ним стоял нетронутый фаршированный рябчик в ананасовой подливе; старший инспектор посмотрел сначала на аппетитное блюдо, затем перевел взгляд на меня и, без сомнения, пришел к выводу, что мы с рябчиком категорически не сочетаемся друг с другом.
Похожие книги: Возможно вам понравятся эти книги:
Все Все книгиПостоянным покупателям цена: 2.97 €
После 3 заказа на сайте, вы получаете статус постоянного покупателя и скидку 10%