Купить книгу Девушка с жемчужной сережкой
Трейси Шевалье
Язык книги: русский | 4.2-
Формат:книга
-
Автор:Трейси Шевалье
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Год издания:2018
-
Артикул:7739
🎁 Книга Бесплатно! 1+1=3
Купите одновременно две любых книги и получите третью в подарок!
Условия акции-
Формат:книга
-
Автор:Трейси Шевалье
-
Язык:русский
-
ИздательствоООО «ИТ»
-
Год издания:2018
-
Артикул:7739
Описание:
Это история одного портрета. История одного художника. История одной любви. История, которая могла произойти – а может быть, и произошла – в старом доме на одной из живописных улочек голландского города Делфта в далеком семнадцатом столетии…
Роман Трейси Шевалье впервые увидел свет в Америке в 1999 году и сразу же стал бестселлером во многих странах мира. В 2003 году книга была экранизирована режиссером Питером Уэббером, главные роли в картине сыграли Скарлетт Йоханссон и Колин Ферт. Фильм удостоился трех номинаций на «Оскар» и двух – на премию «Золотой глобус».
Цитаты из книги: 22
Видишь ли, когда у мужчины есть соперник женщина как бы возрастает для него в цене.
Он произнес ее имя так, что от него словно пахнуло корицей.
Теперь, когда ты получше узнала жизнь, ты понимаешь, что без конца мыть руки нет никакого смысла. Они все равно пачкаются опять.
Зачем заранее придумывать сложности? Подождем - увидим.
Все дело в том, чтобы найти нужные слова.
Зачем заранее придумывать сложности?
Он видит мир не таким, какой он есть, а каким ему хотелось бы, чтобы он был.
Если долго живешь, перестаешь чему-нибудь удивляться.
- Ваші картини католицькі? - Не картина католицька чи протестантська, а люди, що не неї дивляться, і те, що вони очікують там побачити. Картина в церкві - це як свічка в темній кімнаті: завдяки їй ми краще бачимо. Це міст між нами та Богом. Але ж свічка не католицька чи протестантська. Свічка - це просто свічка.
Картина в церкви подобна свече в темной комнате — она существует для того, чтобы лучше видеть. Это как бы мост между нами и Богом. Но это не протестантская и не католическая свеча — это просто свеча.
Коли маєш за плечима багато років, нічого вже не дивує.
Спина служниці завжди болить. Таке її життя.
Коли про когось пліткують на ринку, то зазвичай на це є причина, навіть якщо й не зовсім та, яку називають.
Уходя с рынка, я подумала, что мне страшно не хочется возвращаться к ним в дом, к скамейке, на которой сидела Катарина с детьми. Мне хотелось пойти к матушке и вручить ей корзину, полную отбивных. Мы уже много месяцев не пробовали мяса.
В конце концов мы были детьми, увлеченные своими делами и безразличные к миру взрослых, кроме тех случаев, когда это непосредственно их касалось.
Я посмотрела на лестницу, ведущую к его мастерской, и у меня сжалось сердце. Опять оказаться у него в доме, опять стоять у лестницы, ведущей к нему в мастерскую, было для меня более мучительным испытанием, чем я предполагала, хотя я и знала, что его там больше нет. Я столько лет запрещала себе вспоминать часы, когда я…
До нас всех доходят странные слухи.
Я глянула йому в очі й побачила в них доброту. А також те, що боялась побачит,- надію.
Я ничего ему не стоила. Он получил невесту даром.
\"Что ж, жизнь - сплошная глупость. если долго живешь, перестаёшь чему-нибудь удивляться\".
Если убежать куда-нибудь подальше, там все будет еще более непривычным и чужим.
Похожие книги: Возможно вам понравятся эти книги:
Все Все книгиПостоянным покупателям цена: 4.71 €
После 3 заказа на сайте, вы получаете статус постоянного покупателя и скидку 10%