Читати онлайн Моя чужая дочь

Сэм Хайес
Мова книги: російська | 3.9-
Формат:
-
Автор:Сэм Хайес
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2008
-
Тираж:7
-
Вік16+
-
Артикул:2318
Читати книгу онлайн:
Безкоштовный фрагмент книги наданий ТОВ "ИТ"
-
Формат:Електронна книга
-
Автор:Сэм Хайес
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2008
-
Тираж:7
-
Вік16+
-
Артикул:2318
Опис книги:
Зимой 1992 года маленькую девочку похищают прямо из машины, пока ее мать бегала покупать пирог перед визитом к свекрови. Примерно в это же время в старом доме рожает ребенка совсем юная девушка, которую родители держат взаперти в наказание за беременность.
Спустя тринадцать лет преуспевающий лондонский адвокат Роберт счастлив от того, что его приемную дочь Руби взяли в престижную музыкальную школу для особо одаренных детей. Радость его омрачает лишь странное поведение жены. Ничего не объясняя, Эрин запрещает дочери ходить в новую школу, всячески противится ее поездке в Вену вместе с классом. И чем дальше, тем загадочнее становится ее поведение. Но когда Роберт натыкается на старые письма, адресованные его жене, он понимает, что у Эрин есть в прошлом тайна, которая, скорее всего, разрушит их семью, если вовремя не вмешаться.
«Моя чужая дочь» – запутанный психологический роман с детективной интригой, которая держит читателя в напряжении до самого конца. Драмы нескольких людей сплелись воедино, и, чтобы распутать этот клубок, понадобятся любовь, терпение и умение прощать.
Цитати з книги: 14
Ритуал, демонстрирующий обладание, - вот что такое свадьба.
Моя храбрость - как осенние листья в ветреный день: вроде, смел их в кучу, а ветерок дунул - и работа насмарку.
Кто то, казалось мне, постирал красочный мир при слишком высокой температуре, превратив его в отвратительно, однообразно серый. Мир стал еще и плоским, как кукольный картонный театр: дунь посильнее – и магазин вместе с людьми фигурками полетит вверх тормашками.
Наверное, это и есть моя самая большая ошибка — я просто не думала.
и, закрыв за собой дверь так нежно, что дрогнули стены
Вступая в брак, тем более во второй раз, никто и не рассчитывает, что будет рассекать хрустальной чистоты воду в бассейне.
Добиться можно всего чего твоей душе угодно, главное в этом деле — выглядеть уверенно.
\"Выдержишь ещё одну битву?\" - спрашиваю я себя.
Естественно, обнаружив измену, Джед отколотил жену даже не до полусмерти - жизнь Мэри висела на волоске. А брата Джед простил. Более того, сочувствием проникся к бедолаге, соблазненному развратной Мэри Боумен.
Уже проваливаясь в сон, я соображаю, что благодаря дяде Густаву моя дочь - она же и моя двоюродная сестра.
Проблемы и впрямь есть у всех. Но каждый решает их по-своему. Этим мы и отличаемся друг от друга.
Ты родилась моей копией, это все признавали, - те же ямочки, те же длинные ресницы. Глаза у тебя по-прежнему синие? А месячные уже начались? Или ты давно мертва и превратилась в прах?
Роберт бросил пиджак на высокий табурет, сверху аккуратно положил букетик, заказал выпивку и пока бармен наполнял бокалы, разглядывал жену и дочь, привычно изумляясь тому, что они есть в его жизни. Как это случилось? Откуда они явились, эти волшебные создания?
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книги
Ціна постійним покупцям €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%