Купити аудіокнигу Гарри Поттер и Философский камень

Джоан Роулинг
Мова книги: російська | 4.7-
Формат:Аудіокнига
-
Автор:Джоан Роулинг
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:1997
-
Вік6+
-
Артикул:14118
🎁 Книга Безплатно! 1+1=3
Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!
Умови акції-
Формат:Аудіокнига
-
Автор:Джоан Роулинг
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:1997
-
Вік6+
-
Артикул:14118
Опис книги:
«Перевернув конверт трясущимися руками, Гарри увидел на обратной стороне лиловую сургучную печать с гербом: лев, орел, барсук и змея вокруг большой буквы "Х"».
Гарри Поттер ни разу даже не слышал о «Хогварце», но на дверной коврик дома номер четыре по Бирючинной улице начинают падать письма. Адрес написан зелеными чернилами на желтоватом пергаменте, а конверт скрепляет лиловая печать. Однако письма тут же конфисковывают тетя и дядя мальчика, имеющие на редкость скверный характер. Потом, на одиннадцатый день рождения Гарри, в дом врывается гигант по имени Рубеус Огрид с невероятными новостями: Гарри Поттер – волшебник, и его ждет место в школе колдовства и ведьминских искусств «Хогварц». Потрясающие приключения начинаются!
Цитати з книги: 16
Нас всех могли убить... или, что еще хуже, исключить из школы. (Гермиона)
Гарри Поттер: «Да». Северус Снегг: «Да, сэр». Гарри Поттер: «Не обязательно обращаться ко мне \"сэр\", профессор».
-Я не Фред, я Джордж. О, женщина, как ты можешь называться нашей матерью, если не можешь различить собственных сыновей?
Счастье распирало его изнутри, словно он проглотил воздушный шар.
А женщина повернулась к близнецам. — Так, теперь вы двое. В этом году вы должны вести себя хорошо. Если я еще раз получу сову с известием о том, что вы что-то натворили — взорвали туалет или… — Взорвали туалет? — изумился один. — Мы никогда не взрывали туалетов. — А может, попробуем? — хмыкнул второй. — Отличная идея,…
Меньше всего на свете им хотелось совершить то, что им предстояло, но разве у них был выбор?
— Этот шрам останется у него на всю жизнь. — Вы ведь можете что-то сделать с ним, Дамблдор? — Даже если бы мог, не стал бы. Шрамы могут сослужить хорошую службу. У меня, например, есть шрам над левым коленом, который представляет собой абсолютно точную схему лондонской подземки.
Это было так же неожиданно, как если бы Снегг начал раздавать школьникам сладости.
на экзамене у профессора Снегга все жутко перенервничали, пытаясь вспомнить, как приготовить зелье, отнимающее память
— А если я взмахну палочкой и ничего не произойдет? — поинтересовался Гарри. — Тогда отбрось палочку в сторону и дай ему кулаком в нос, — посоветовал Рон.
Всегда называй вещи своими именами. Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит.
— Кстати, я полагаю, что именно твои друзья, Фред и Джордж Уизли, попытались передать тебе в подарок сиденье от унитаза. Не сомневаюсь, они полагали, что тебя это развлечет. Однако мадам Помфри сочла это несколько негигиеничным и конфисковала сиденье.
Странно, насколько близоруким может сделать тебя невидимость.
В тот же день близнецы Уизли получили несколько штрафных очков за то, что заколдовали слепленные ими снежки, и те начали летать за профессором Квирреллом, врезаясь ему в затылок. (с) бедный Темный Лорд. Никто и не подозревал, что кидали снежки прямо ему в лицо. Вот он был удивлен :D
- Джинни, не надо, не плачь, перестань! Мы пришлем тебе сову! - Мы пришлем тебе кучу сов. - Мы пришлем тебе сиденье от туалета!
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книги
Ціна постійним покупцям 15.53 €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%