Купити аудіокнигу Кто нашел, берет себе

Стивен Кинг
Мова книги: російська | 4.4-
Формат:Аудіокнига
-
Автор:Стивен Кинг
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2015
-
Тираж:7000
-
Вік18+
-
Артикул:1024
🎁 Книга Безплатно! 1+1=3
Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!
Умови акції-
Формат:Аудіокнига
-
Автор:Стивен Кинг
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2015
-
Тираж:7000
-
Вік18+
-
Артикул:1024
Опис книги:
«Просыпайся, гений» – с этих слов начинается новый потрясающий роман Стивена Кинга, книга о силе Слова, в какой-то степени продолжающая историю, которую писатель начал в романе «Мистер Мерседес», и в то же время перекликающаяся с одним из лучших его произведений – «Мизери».Гений – писатель Ротстайн, прежде бунтарь, а теперь затворник вот уже долгие годы ничего не публикует. Но это не значит, что он ничего не пишет. В его доме – множество черновиков, ждущих «своего часа». Сборники стихов, рассказы и даже продолжение знаменитой саги, изменившей судьбу едва ли не целого поколения фанатов Ротстайна. Но теперь крутой поворот делает судьба самого писателя – черновики похищают, а Ротстайна жестоко убивают…Однако пройдет много лет, прежде чем блокноты писателя вновь всплывут на поверхность, чтобы самым непостижимым образом соединить людей, имевших отношение к трагическим событиям, связанным с Мистером Мерседесом…
Цитати з книги: 19
Дерьмо ни хрена не значит.
— Мне не нужно убивать всех — только моих врагов.
Пит осознает, что вымышленная Андреа, первая любовь Джимми, для этого человека совершенно реальна, тогда как сестра Пита - нет. Ни одно человеческое существо не кажется Красногубому таким же реальным, как Джимми Голд, Андреа Стоун, мистер Микер, Пьер Ретонн (он же автоторговец Судного дня) и все остальные персонажи. Это…
They say half a loaf is better than none, Jimmy, but in a world of want, even a single slice is better than none.
He has heard people say sixty is the new forty, but that\'s bullshit. When you\'re spent most of your life in prison, sixty is the new seventy-five. Or eighty.
Лучше умереть в ярости, чем пресмыкаясь и умоляя.
— Да перестань. Вся эта история — эпический исход из исключительности. Цель американской культуры, Моррис, — создание нормы. Это означает, что людей исключительных необходимо загнать в определенные рамки, и именно это происходит с Джимми. В итоге он работает в рекламном агентстве, а кто, скажи на милость, является самым…
Старые вопросы берутся за руки и водят хоровод в голове Ходжеса.
Колись хтось заявляє, що говоритиме відверто, у більшості випадків збирається брехати швидше, ніж кінь йде риссю.
Думка, це як дупа - є в кожного.
Улыбка сползает с лица кассира. Сюда частенько захаживают психи. С такими лучше молчать и надеяться, что больше они здесь не появятся.
Мистер Макфарленд, возможно, считает, что для волка он слишком стар, но его районный инспектор не знает, что Моррис уже убил трех человек, а вождение автомобиля — не единственное, что вспоминается так же легко, как езда на велосипеде.
Сам Моррис не сомневался, что пройдет еще немало времени, прежде чем он крепко проспит всю ночь. Перед мысленным взором постоянно возникали мозги, сползающие по обоям. Ему не давало покоя не само убийство, а расплесканный талант.
Слеп тот, кто не хочет видеть.
Полбатона лучше, чем ничего, но в мире нищеты даже один ломтик лучше, чем ничего.
Deep below that rational part is an underground ocean – there’s one inside every head, he believes – where strange creatures swim.
For readers, one of life\'s most electrifying discovers is that they are readers - not just capable of doing it, but in love with it.
А теперь дамы и господа, отключите мобильники и отложите газеты. Прожектор на сцену, дневное шоу „Мы по уши в дерьме” начинается!
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книги
Ціна постійним покупцям 6.73 €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%