Добавлено в корзину!
Перейти
АКЦІЯ: третя книга БЕЗПЛАТНО

Купити аудіокнигу Двенадцатая ночь

Двенадцатая ночь

Вильям Шекспир

Мова книги: російська | 4
  • Формат:
    Аудіокнига
  • Автор:
    Вильям Шекспир
  • Мова:
    російська
  • Видавництво:
    ООО «ИТ»
  • ISBN:
    9785448325755
  • Артикул:
    23729

Купити книгу:

Книга купить Аудіокнига
17.25
Немає в наявності
Немає в наявності

🎁 Книга Безплатно! 1+1=3

Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!

Умови акції
прочитали: 0 | В обраному: 0
  • Формат:
    Аудіокнига
  • Автор:
    Вильям Шекспир
  • Мова:
    російська
  • Видавництво:
    ООО «ИТ»
  • ISBN:
    9785448325755
  • Артикул:
    23729

Опис книги:

«Двенадцатая ночь» – последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как таковым. Веселая путаница, блестящий, но немного грустный юмор, гимн во славу жизни, отрицание мрачных сторон бытия – все это прекрасно передано в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Данный перевод был с успехом поставлен на сцене Омского ТЮЗа в 2012 г. В оформлении обложки использована картина английского художника Уолтера Деверелла (1827—1854) «Двенадцатая ночь».

Вильям Шекспир
Вильям Шекспир
  • 0
  • Книг: 1

Цитати з книги: 13

Увага! Цитати можуть містити спойлери...

Виола ...Притворство! Ты придумано лукавым, Чтоб женщины толпой шли в западню: Ведь так легко на воске наших душ Красивой лжи запечатлеть свой образ. Да, мы слабы, но наша ль в том вина, Что женщина такой сотворена?

Сэр Тоби ...Кто к полуночи не добрался до постели, тот все равно что встал спозаранку. Знаешь, diluculo surgere*... ___ *diluculo surgere saluberrimum est - рано вставать полезно (лат.)

Я вам могу ответить лишь: «Спасибо, Спасибо много раз». Такой монетой Частенько платим мы за доброту, Но будь я столь богат, сколь благодарен, Я отплатил бы вам куда щедрее…

Ведь юность легче подкупить подарком, Чем просьбами смягчить.

Скорей убийство можно спрятать в тень, Чем скрыть любовь: она ясна, как день.

О, как прекрасна на его устах Презрительная, гордая усмешка! Скорей убийство можно спрятать в тень, Чем скрыть любовь: она ясна как день. Цезарио, клянусь цветеньем роз, Весной, девичьей честью, правдой слез, - В душе такая страсть к тебе горит, Что скрыть ее не в силах ум и стыд. Прошу, не думай, гордостью томим: \"Зачем…

Как статуя Терпения застыв, Она своим страданьям улыбалась. Так это ль не любовь? Ведь мы, мужчины, Хотя и расточаем обещанья, Но мы, твердя о страсти вновь и вновь, На клятвы щедры, скупы на любовь

Оливия «Кто родом вы?» — «Я жребием доволен, Хотя мой жребий ниже, чем мой род: Я дворянин». Клянусь, что это так! Поступки, речь, движения, лицо — Вот твой дворянский герб...

Жалость близит нас к любви.

Лишь улыбнуться я могу в ответ. О люди, как вы преданы гордыне! Когда терзает ваше сердце хищник, Вы счастливы, что он не волк, а лев.

...вот моя рука: отныне вы Становитесь владычицей владыки.

Мария Нет, скажите правду, подействовало на него? Сэр Тоби Как водка на повивальную бабку.

Фабиан Такое представление я не променял бы на пенсию в тысячу золотых от самого персидского шаха! Сэр Тоби Я прямо готов жениться на этой девчонке за ее выдумку!

Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:

Все Усі книги
Зелёная миля
Акція

Зелёная миля

Стивен Кинг

5.23
Жизнь Пи
Акція

Жизнь Пи

Янн Мартел

4.29
Град обреченный
Акція

Град обреченный

Аркадий Стругацкие

4.67
Создавай! Хорошие привычки за 30 дней
Акція

Создавай! Хорошие привычки за 30 дней

Ицхак Пинтосевич

17.25
17.25 €
Немає в наявності
Немає в наявності