Купити книгу Буря
Уильям Шекспир
Мова книги: російська | 4.1-
Формат:книга
-
Автор:Уильям Шекспир
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2017
-
Вік12+
-
Артикул:14288
🎁 Книга Безплатно! 1+1=3
Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!
Умови акції-
Формат:книга
-
Автор:Уильям Шекспир
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2017
-
Вік12+
-
Артикул:14288
Опис книги:
Цитати з книги: 19
Hell is empty and all the devils are here. Ад пуст! Все дьяволы сюда слетелись.
Просперо: Они Друг другом очарованы. Но должно Препятствия создать для их любви, Чтоб легкостью ее не обесценить.
Что тянет неудачников на дно? Их собственная лень и трусость.
.и брат родной Порой врагом бывает вероломным!..
Те, кому жалко подать грош безногому калеке, охотно выложат в десять раз больше, чтобы поглазеть на мёртвого индейца.
В наследство получил я только лень.
Жалка отчаянность самоубийц.
Фердинанд Порой забава причиняет боль, Порою тяжкий труд дает отраду. Подчас и униженье возвышает, А скромный путь приводит к славной цели.
Чем больше я скрываю чувства, Тем вырываются они сильней
Адриан Здесь ветерок так нежно вздыхает... Себастьян Словно у него есть легкие, да к тому же изъеденные чахоткой. Антонио Или будто он надушен ароматами гнилого болота.
Меня вы научили говорить На вашем языке. Теперь я знаю, Как проклинать, – спасибо и за это.
Так лжец, который приучил себя Кривить душой, быть с истиной в разладе, Подчас в свою неправду верит сам.
Легко я снес бы, если б только знал, Что из моей тюрьмы хотя бы мельком Увидеть эту девушку смогу. Пусть на земле везде царит свобода, А мне привольно и в такой тюрьме!
Себастьян А можно будет подданным жениться? Антонио Нет, это тоже труд. Все будут праздны: Толпа бездельников и свора шлюх.
Гонзало Устроил бы я в этом государстве Иначе все, чем принято у нас. Я отменил бы всякую торговлю. Чиновников, судей я упразднил бы, Науками никто б не занимался, Я б уничтожил бедность и богатство, Здесь не было бы ни рабов, ни слуг, Ни виноградарей, ни землепашцев, Ни прав наследственных, ни договоров, Ни огораживания…
Пусть на земле везде царит свобода, А мне привольно и в такой тюрьме!
Надежды нет! - вот в этом и надежда! Ведь безнадежность и дает тебе Такую величайшую надежду, Что даже честолюбие робеет И на нее взирает боязливо. O, out of that \'no hope\' What great hope have you! no hope that way is Another way so high a hope that even Ambition cannot pierce a wink beyond, But doubt discovery there.
Просперо Хотя обижен ими я жестоко, Но благородный разум гасит гнев И милосердие сильнее мести.
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книгиЦіна постійним покупцям 1.01 €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%