Купити аудіокнигу Смерть в облаках
Агата Кристи
Мова книги: російська | 4.1-
Формат:Аудіокнига
-
Автор:Агата Кристи
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2010
-
Вік16+
-
ISBN:978-5-699-89515-1
-
Артикул:21595
🎁 Книга Безплатно! 1+1=3
Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!
Умови акції-
Формат:Аудіокнига
-
Автор:Агата Кристи
-
Мова:російська
-
Видавництво:ООО «ИТ»
-
Рік видання:2010
-
Вік16+
-
ISBN:978-5-699-89515-1
-
Артикул:21595
Опис книги:
Под подозрением сам Пуаро – крайне непривычная роль для известного сыщика…На борту авиарейса Париж – Кройдон спит спокойном сном знаменитый сыщик Эркюль Пуаро, даже не подозревая, что происходит буквально рядом с ним. Проснувшись, он узнает, что его соседка по самолету, пожилая француженка мадам Жизель, обнаружена мертвой. Сначала ее смерть списывают на укус осы, но Пуаро выясняет, что женщина погибла от укола отравленным дротиком. По заключению врача, смерть наступила в результате отравления редчайшим ядом. На борту самолета находятся лишь десять пассажиров и два стюарда – и один из них убийца. Copyright © 1935 Agatha Christie Limited. All rights reserved.AGATHA CHRISTIE, POIROT and the Agatha Christie Signature are registered trademarks of Agatha Christie Limited in the UK and/or elsewhere. All rights reserved.© Сахацкий Г.В., перевод на русский язык, 2016© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Э“, 2016© & ℗ ООО «Аудиокнига», 2018Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта
Цитати з книги: 20
Англичанин в первую очередь думает о своей работе — о деле, как он это называет, — затем о спорте и только после этого — в лучшем случае — о своей жене.
Кротость и так ничего не значит в жизни, недопустимо, чтобы она доставляла еще и неприятности.
— Жизнь порой очень жестока, — сказал Пуаро, покачав головой. — И нужно иметь много мужества... — Чтобы покончить с собою! Чтоб умереть, надо, наверное, быть очень сильным. — Чтобы жить, — сказал Пуаро, — тоже нужно быть и очень мужественным, и очень сильным.
Ох, эти авторы детективов!.. Они в своих романах вечно оставляют полицию в дураках... Но если бы я доложил своему начальнику о чем-нибудь так, как докладывают их вымышленные инспекторы своим старшим офицерам, — меня завтра же вышвырнули бы из полиции! К черту этих невежественных бумагомарателей! — Джепп перевел дух и…
— Ну и наловчились же вы, однако, появляться в самых неожиданных местах, мистер Пуаро!
Если за тобой, милочка, ухаживает кто-то один, наверняка тотчас найдется и второй ухажер. Это как закон природы.
Большинство людей слепы, как летучие мыши.
- Пища должна быть лёгкой, - сказал Пуаро со знанием дела. - Тяжесть в желудке может парализовать мышление.
- В сущности, люди не так часто, как можно было бы подумать, занимаются несвойственным им делом. Большинство, что бы они вам ни говорили, выбирают именно тот род занятий, к которому втайне имеют склонность. Какой-нибудь клерк заявит вам: я так хотел бы быть путешественником - спать под открытым небом в далёких странах.…
— Есть более важные цели, нежели обнаружение убийцы. А правосудие красивое слово, хотя порою бывает трудно точно сказать, что именно оно обозначает. По-моему, важно прежде всего установить невиновность.
Хорошая репутация – первейшая необходимость для жуликов.
- Словом, тут все весьма неудовлетворительно. Да и вообще всюду какая-то путаница. - Ничего похожего на путаницу; неясность да, но путаница может существовать лишь в беспорядочном мозгу.
Говорят, если кто-то убил один раз, то обычно он может убить потом еще и еще великое множество других людей!
Человек не так уж часто оказывается не на своем месте, как можно было бы подумать. В большинстве своем люди, что бы они вам ни говорили, выбирают себе занятие в соответствии со своими тайными желаниями. Вы может услышать, как клерк говорит: \"Мне хотелось бы заниматься исследованиями в дальних странах\". А потом выяснится,…
- Да, просто невероятно, как часто обстоятельства заставляют человека делать именно то, чего он больше всего хочет.
— Моя флейта — мой старейший друг, мсье Пуаро... Когда ничто не помогает, остается музыка.
— Видите ли, Ватсон, — сказал мистер Клэнси, — у меня собственный методы. Извините за то, что назвал вас Ватсоном. я вовсе не хотел вас обидеть. Кстати, вас не удивляет, насколько прочно укоренились приёмы, пропагандируемые такого рода идиотами? Лично я считаю, что восторги по поводу историй о Шерлоке Холмсе не вполне…
Предположим, - продолжал Фурнье, - вы едете в поезде и проезжаете мимо дома, объятого пламенем. Все ваши попутчики льнут к окнам. В этот момент вы можете достать кинжал, заколоть человека, и никто этого не заметит.
Тем временем Норман Гейл думал: \"Интересно, почему она покраснела... Она прекрасна... Я женюсь на ней... Да, женюсь... Но не следует заглядывать слишком далеко вперёд. Нужно придумать какой-нибудь убедительный предлог, чтобы часто видеться с нею. Эта история с убийством вполне могла бы подойти... Кроме того, можно было бы…
Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:
Все Усі книгиЦіна постійним покупцям 5.05 €
Після 3-го замовлення на сайті ви отримуєте статус постійного покупця та знижку 10%